Nova geração de dubladores


 
Não estaria mentindo ao dizer que estamos vivendo a melhor geração da dublagem brasileira, a geração de ouro no meu ponto de vista, óbvio que muitos irão pensar que essa geração já passou, que nunca mais vamos viver o que vivemos antigamente e eu até entendo esse pensamento, é o famoso "saudosismo", claro que o passado foi sensacional em vários aspectos diferentes, Guilherme Briggs entre tantos outros dubladores desbravaram o mundo da dublagem para todos nos e foram responsável por termos uma infância feliz no que se diz respeito de cultura.

Mas também ficar batendo na tecla, dizendo que só aquela época foi boa é um tanto que exagero e eu vou trazer o que eu acho sobre isso ao longo desse post. Pois a dublagem de mudou, vivemos uma geração de atores e dubladores que cresceram apaixonados por isso, claro que os antigos também são apaixonados, mas talvez não cresceram dizendo “eu quero isso pra minha vida”, tal coisa que muito dublador atual costumar dizer.

Então temos ai pessoas que amam de coração a dublagem, amam está em um estúdio dando voz ao personagem que muitas pessoas já amam por toda sua história na língua original. E ai vem moldando a mente de muitas pessoas, pois antes os animes que normalmente eram dublados logo de cara, sempre eram os shounens, pois são o que mais faz sucesso, mas de alguns bons anos pra cá, todo anime agora pode ter seu espaço, e conforme vai passando ano vai chegando mais obras para versão brasileira.

Um exemplo que eu vi recentemente e é o ponto que eu queria falar agora, principalmente sobre os animes da temporada atual, já vem acontecendo isso em outras temporadas, porém só agora que eu parei pra me atentar, ver e ficar surpreso. Que tem alguns animes que quase estão em simulcast, que é nada mais nada menos que sair no Japão e já vim pro Brasil, acontece isso no legendado com uma hora de diferença nas plataformas mais conhecidas pelo publico a laranja que eu tanto “amo”, e o que eu estou ficando surpreso é que tem animes como Spy x Family que estão atualmente no episódio quatro e tem a dublagem no episódio dois, uma diferença de duas semanas, em duas semanas já estão trazendo as obras dubladas para o Brasil, o que alguns anos atrás normalmente era quase meses e quem sabe anos pra algo assim chegar aqui.

Então a atual geração de dubladores está impecável e o Brasil está cada vez mais digno de levar o título de segunda melhor dublagem de animes, só perdendo óbvio para o Japão, mas que levando em consideração que lá não é dublagem em si, mas língua original, então Brasil é a melhor dublagem de todas, e todos ao redor do mundo dizem isso, talvez só não os estadunidenses pois esses ai se acham o centro do universo em tudo que se pode imaginar.

Fico muito feliz de ver essa nova direção que a dublagem brasileira está seguindo, fico muito feliz o empenho e profissionalismo dos dubladores e do amor é claro, pois tem muito amor envolvido. Tem algumas dublagens que não são pra mim? Claro, pois ai é questão de gosto, mas que está bem dublado está, todos os animes sem exceção, de Spy x Family até Kawaii dake, todos estão de parabéns.

Comentários